温馨提示:本站为该正规票务导购网站,提供梅兰芳大剧院票务中心正规的购票信息展示。
你现在的位置:首页 > 演出资讯  > 演唱会

中俄文化交流再添新佳话 俄罗斯瓦赫坦戈夫剧院话剧《叶甫盖尼·奥涅金》《万尼亚舅舅》深圳落幕

更新时间:2025-09-16 20:11  浏览量:1

日前,俄罗斯瓦赫坦戈夫剧院话剧《叶甫盖尼·奥涅金》《万尼亚舅舅》在深圳滨海艺术中心落下帷幕,为这两部作品的2025年中国巡演之旅画上圆满句点。作为入选第五届粤港澳大湾区文化艺术节的重磅之作,亦是第四届湾区国际戏剧生活季的闭幕大戏,两部作品不仅为观众呈现了原汁原味的“俄式美学”,也通过深度的文化互动,完成了一次立体的跨文化对话实践。

从业界大咖到资深观众,越来越多观众开始“看门道”

如今,“为一部剧,赴一座城”的文旅消费现象在大湾区各城市间频繁上演。连日来,两部俄罗斯戏剧作品不仅吸引了许多文学、戏剧爱好者,亦有多位戏剧专业人士前来观摩。《叶甫盖尼·奥涅金》《万尼亚舅舅》在深圳的多日演出,并未止步于“观剧热”,而是开始迈向看门道的“懂剧”认知跃升。中国香港导演司徒慧焯在观剧后表示:“《万尼亚舅舅》有一种余味,它能让我回想三四日”。他认为导演图米纳斯对原著中“意义感的消弭”的舞台艺术呈现,构成了真实的精神震颤。中国香港话剧团助理艺术总监方俊杰则表示:“《万尼亚舅舅》用了一个比较当代的处理,让这部剧在现在依然有着它的意义。”中国香港话剧团助理艺术总监刘守正则评价话剧《叶甫盖尼·奥涅金》称:“2025年的观众与百年前的作品紧紧相连。”“作为地球上的人类,我们的感觉是一样的。”

此次两部俄罗斯剧目的巡演中,令人瞩目的当属著名艺术家张国立与俄罗斯功勋演员谢尔盖·马科维茨基的对话。两位戏剧界的“同行者”并未受限于语言的隔阂,这场跨越文化语境的艺术对谈,最终落脚于对表演意义的朴素追问——“我们为何要在舞台上重复那些人性的困局?”两位艺术家表示,他们这些“讲故事的人”,最幸福的就是能成为“那面照见灵魂的镜子”。张国立说:“无论国籍、语言如何,观众在剧场里流泪的原因都是相似的,因为我们看到了自己”。

演出现场,一位专程从云南赶来观演的伯伯,手持曾在俄罗斯收藏的原版剧目海报吸引了现场剧迷朋友围观,他说:“很感谢能在深圳有这样的机会看上这台俄罗斯大作。我年轻时读契诃夫,总觉得‘悲剧离我很远’,直到今天观看了这场演出,才发现‘我们每个人都是自己的万尼亚’,希望能有更多国外优质剧目能再次来到中国”。

文化共生,深圳成为中俄戏剧的“立体对话场”

当前正值中俄两国实施互免签证新政后的文化交流窗口期。舞台之外,俄罗斯瓦赫坦戈夫剧院一行还在演出前来到深圳前海合作区,体验了无人车驾驶、全息影像、智能机器人、智能象棋等前沿科技成果,体现出新政背景下两国人文往来的生动实践。剧院一行还来到位于深圳坪山区的龙马社戏剧公社,与著名演员张国立互动交流。中俄演员在此共同带来了一场《从莫斯科到深圳,一场中俄戏剧人的思想碰撞》戏剧对谈。面对张国立“戏剧使人年轻”的观点,瓦赫坦戈夫剧院演员柳波芙·科尔涅娃表示:“我要演到200岁,到时候一定请您来见证。”张国立也表示,从俄方演员身上,他看到了源自斯坦尼斯拉夫斯基体系的熟悉表演血脉,而这一体系早已融入中国戏剧教育,成为两国戏剧人共鸣的基石。

此次巡演进程中,深圳滨海艺术中心还携手政府单位、俄罗斯联邦驻广州总领事馆、深圳北理莫斯科大学、俄方院团与艺术家们一齐参加了“2025 深圳滨海艺术中心俄罗斯经典双剧展演启幕仪式暨深圳北理莫斯科大学艺术中心实习实践基地授牌仪式”。据了解,以此为契机,深圳滨海艺术中心未来还将继续引进更多俄罗斯艺术精品,让深圳市民在家门口就能欣赏到世界级的演出。

俄罗斯瓦赫坦戈夫剧院演员走进前海

《万尼亚舅舅》观众后台探秘

《万尼亚舅舅》 剧照

“2025 深圳滨海艺术中心俄罗斯经典双剧展演启幕仪式暨深圳北理莫斯科大学艺术中心实习实践基地授牌仪式”

《叶甫盖尼·奥涅金》 剧照

俄罗斯瓦赫坦戈夫剧院演员见面会

《叶普盖尼·奥涅金》落幕星光合影

签售现场排起长队

场馆介绍
名称:梅兰芳大剧院命名:以中国京剧艺术大师梅兰芳先生命名建筑面积:13000余平方米地理位置:北京西城区官园桥东南角,西二环和平安大道的交叉点建筑层数:地上5层,地下2层隶属:中国国家京剧院特点:集传统与现代... ... 更多介绍
场馆地图
北京市西城区平安里西大街32号
乘107,118,19,209,392,685,693,701,特4路等至车公庄西下车,或
梅兰芳大剧院